maanantai 28. maaliskuuta 2011

Huivi josta tulikin takki / A scarf that actually became a coat

Kaikki alkoi Clapotiksesta. Innostuin tuosta huivista alkuvuodesta 2008, kun löysin Knittyn, Ravelryn ja muut virtuaalisen neuleskenen ihmemaat. Clapotis oli jo tuolloin klassikko, mutta ajattelin 'parempi myöhään kuin ei milloinkaan' ja ryhdyin etsimään omaa versiotani varten täydellistä lankaa.

It all started with Clapotis. I got inspired by that scarf at the beginning of year 2008 when I encountered with Knitty, Ravelry and other wonderlands of the virtual knit scene. Clapotis was a classic already at that time, but I thought 'better late than never' and started to search for the perfect yarn for my own version.

Koska Clapotis kaipasi langakseen liukuvärjättyä lankaa, kuvaan astui mukaan merkillinen ja kiehtova japanilainen väri-ilotulituslanka Noro. Sitä ei saanut silloin Suomesta, mutta urheana tilasin omat keräni suoraan Japanista. Savun, farkun, levän, jaden ja metsän sävyissä välkkyvät kahdeksan silkki-villa-kerästä saapui, ja näin jo silmissäni upean huivini: pian se valmistuu käyttööni, kohta luon silmukat.

As Clapotis requests a variegated yarn, in entered the marvelous and intriguing colour explosion from Japan in the form of Noro. You could not buy Noro at that time in Finland, so I bravely ordered my own 8 skeins directly from the manufacturer. The moment my skeins arrived glittering in silk and wool in the shades of smoke, denim, algae, jade and forest, I saw my magnificient scarf in my mind. Soon I'll be able to wear it, I'll cast on in an instant.

Meni päivä, viikko, kuukausi, toinen ja kolmaskin. En tullut aloittaneeksi, tuli aina muuta neulottavaa. Kauniit ja hanakat Noro-keräni istuivat silkkipaperipesässään hiljaisina. Clapotis alkoi menettää viehätystään. Tuli uusia huivimalleja, tuli uusia, vieläkin kauniimpia lankoja.

A day passed, then a week, then a month, and another, and a third one. I never got into casting on, there was always something else to be knitted. My beautiful and eager Noro skeins sat in their silk paper nest quietly. Clapotis started to loose its charm. There were new scarf patterns around, and new, even more beautiful yarns. 

Sitten kuvaan tuli mukaan Jared Flood ja hänen Noro-huivinsa. Siinä se on! Noro täytyy raidoittaa, jotta sen väriloisto pääsee kunnolla oikeuksiinsa. Tarvitsen Noroa myös vastaväreissä, ja itse asiassa, voisin oikeastaan tarvita jonkinlaista villatakkia tai kietaisujakkua piristämään ikuista mustat-farkut-ja-musta-teepaita -univormuani.

Then came Jared Flood and his Noro scarf into the picture. That's it, I said! Noro needs to be paired with something in order to be lit in its full glory! I need a contrasting yarn and, actually, what I need is some sort of a wrap or cardigan to spice up my ever so black jeans-and-tee combo outfit. 

Jaredin inspiroimana aloin etsiä sopivaa ohjetta. Eipä onnistukaan, totesin pian, on pakko edetä oman pään mukaan. Onneksi olin Jaredin ohella 'keksinyt' myös Barbara G. Walkerin ja hänen ylhäältä alas -metodinsa. Tässä on täydellinen pari, tuumin, ja aloin laskea raglanlisäyksiä, helman pituuksia ja kaula-aukon leveyksiä. Kävin ostamassa helsinkiläisestä lankakaupasta lisää Noroa, tällä kertaa 9 kallisarvoista kerää liekehtivissä punaisen sävyissä. Loin silmukat Väriterapia-jakkuuni 30. syyskuuta 2009.

Inspired by Jared, I started to search for patterns. No luck there, I noticed, must make my own. Luckily,  along with Jared, I had also 'invented' Barbara G. Walker and her top-down method. What a perfect match, I thought, and started to calculate the raglan increases, hem lengths and collar widths. I went to a local yarn shop to by some more Noro and returned with 9 expensive skeins, this time in the shade of flaming red. I casted on for my Colour Therapy coat on the 30th September 2009.

Mutta niin siinä kävi taas, että jossakin juuri ennen helmaa ja hihoja, ihana jakkuni unohtui yhä uudestaan ja uudestaan Joensuun torilta ostamaani pärekoriin. Kuten ennenkin, aina tuli jotain muuta neulottavaa, nopeaa ja tarpeellista. Väriterapiani kurkki koristaan ja odotti. Ja odotti. Ja odotti.

But so it went again that at some phase, just before I would have finished the hem or the sleeves, my beautiful coat sat on the bottom of its dedicated shingle basket that I had bought from the Joensuu market for ever longer periods. As always, there was always something more important to be knitted, something quicker and more needed. My Colour Therapy peeked from its basket and waited. And waited. And waited.

Tänään jakkuni on vihdoin valmis. Kiitos viimeisestä puristuksesta kuuluu Ravelryn Lankalaatikko-ryhmälle, jossa innostuimme saattamaan UFOt maailmaan eli viimeistelemään keskeneräisiä projekteja maaliskuun aikana. Tänään on 28. maaliskuuta 2011. Pärikori on tyhjä. Norokerät ovat kadonneet. Ja minulla on takki, josta meinasi tulla huivi.

Today my coat is finally finished. The last push owes to the Lankalaatikko ('Yarn box') group at Ravelry. We had a group effort to finish our UFOs during March 2011. Today, it's March the 28th 2011. The shingle basket is empty. The Noro skeins are gone. And I have a coat that was just about to become a scarf. 



PS. Ei mulla ole vieläkään omaa Clapotista...
PS. I still don't have a Clapotis of my own....